今天從上海譯文出版社獲悉,村上春樹最新長(zhǎng)篇小說(shuō)《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》中文簡(jiǎn)體版將由該社出版,這部小說(shuō)將以最快速度實(shí)現(xiàn)紙電同步出版。這也是上海譯文出版社在時(shí)隔近10年之后,再次獲得村上春樹長(zhǎng)篇小說(shuō)版權(quán),之前的《1Q84》、《沒(méi)有色彩的多崎作和他的巡禮之年》均由北京新經(jīng)典出版。
隨著上海譯文出版社再次獲得村上春樹新長(zhǎng)篇版權(quán),譯者是誰(shuí),將會(huì)是個(gè)有趣的話題。澎湃新聞?dòng)浾邚牧稚偃A那里獲知,這部長(zhǎng)篇小說(shuō)確定由他親自操刀。從1990年代以來(lái),上海譯文出版社出版的村上春樹長(zhǎng)篇小說(shuō)均由林少華翻譯,但之后北京新經(jīng)典出版的村上作品都沒(méi)有選擇林少華。今年初,《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》出版時(shí)林少華就已經(jīng)透露,如果可以,愿意翻譯這部小說(shuō),畢竟他也已經(jīng)有10年沒(méi)有翻譯村上春樹長(zhǎng)篇小說(shuō)了。這次上海譯文出版社獲得《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》版權(quán),也了卻了林少華的翻譯心愿,讀者也能再次讀到林版村上春樹長(zhǎng)篇小說(shuō)。
今年年初,村上春樹推出了最新長(zhǎng)篇力作《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》。該書由新潮社出版,分為兩部上市,首印130萬(wàn)冊(cè),一經(jīng)推出就獲得日本讀者爭(zhēng)相購(gòu)買,第一周的銷售數(shù)字已經(jīng)逼近50萬(wàn)冊(cè)。盡管之前日本方面?zhèn)鞒?,這部村上春樹新長(zhǎng)篇一度遭遇退貨,銷量遜于預(yù)期,但《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》仍牢牢占據(jù)日本網(wǎng)絡(luò)書店銷售前三甲。
《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》是繼《1Q84》之后,時(shí)隔七年,年近七旬的村上春樹創(chuàng)作的又一部長(zhǎng)篇小說(shuō),第一部名為《意念的顯現(xiàn)》,第二部名為《隱喻的變遷》。小說(shuō)主人公“我”是一位36歲的肖像畫家,和妻子離婚后便隱居在東京郊外的山谷,符合村上作品中對(duì)主人公的一貫設(shè)定。
村上春樹的小說(shuō)書名向來(lái)亦包含小說(shuō)內(nèi)容的某種密碼,此次書名《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》中“騎士團(tuán)長(zhǎng)”為何?據(jù)讀過(guò)日文版的讀者稱,主人公“我”在閣樓上偶然發(fā)現(xiàn)一幅叫做“殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)”的畫,至于“騎士團(tuán)長(zhǎng)”在書中究竟扮演何種角色,還有待讀者在中文版問(wèn)世后一探究竟。
《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》在日本上市之后就有精通日文的中國(guó)讀者通宵達(dá)旦地讀完全書,對(duì)此書進(jìn)行了測(cè)評(píng)。眾多的村上粉絲都翹首企盼中文版的出版。上海譯文出版社表示,現(xiàn)在版權(quán)合同已經(jīng)簽訂,正在組織譯者進(jìn)行緊鑼密鼓的翻譯。
值得一提的是,上海譯文出版社此次還一舉購(gòu)買了《殺死騎士團(tuán)長(zhǎng)》的電子書版權(quán),電子書將會(huì)和紙質(zhì)圖書同步上市,以滿足不同閱讀習(xí)慣讀者的需求。